Аккультурация: описание явления

Аккультурация — «Энциклопедия»

Аккультурация: описание явления

АККУЛЬТУРАЦИЯ (от латинского ad — к и cultura — культура), процесс взаимовлияния культур при непосредственном и длительном контакте их носителей как на групповом, так и на индивидуальном уровне.

Понятие «аккультурация» широко применялось с конца 19 века в английской и американской антропологии для обозначения однонаправленного процесса уподобления одной культуры другой (У. Х. Хоумз, Ф.

Боас) или передачи отдельных элементов одной культуры другой (У. Дж. Маги).

В американской антропологии в 1920-30-е годы (М. Мид, Р. Лоуи, М. Херсковиц, Р. Линтон и другие) проблематика аккультурации разрабатывалась в основном в связи с изучением влияния доминирующей культуры на коренное население Америки.

Процесс аккультурации описывался как «приём» или «отторжение» элементов донорской культуры; отмечалось, что принимающая культура производит отбор элементов донорской культуры, адаптируя и изменяя или отторгая их.

В 1940-50-х годах изучение аккультурации дополнено проблематикой взаимовлияния незападных культур (японизация, китаизация и тому подобное) и урбанизации в сложных обществах.

Если прежде исследователи, под влиянием диффузионизма и исторической школы Боаса, сосредоточивались на отдельных чертах взаимодействующих культур, то в 1950-е годы в традициях функционализма культура рассматривалась как целостная система, подобная организму, а аккультурация — как взаимодействие «организмов».

В конце 1960-х — начале 1970-х годов эти модели, наделяющие аккультурацию чертами универсальности, автоматизма и необратимости, подверглись критике. Отмечалось, что изображение коренных народов как пассивных реципиентов доминирующей культуры приводит к оправданию насильственной аккультурации и маргинализации коренного населения в условиях модернизации общества. Тем самым санкционируются государственные программы направленных культурных изменений в целях национальной интеграции и помощи «отсталым группам населения».

Реклама

В 1960-70-е годы американские концепции аккультурации привлекли внимание советских этнографов.

Аккультурация в рамках теории этнических процессов рассматривалась обычно как один из начальных этапов ассимиляции, следующий за культурным контактом; в качестве её особенностей называлось сохранение черт исходной культуры при приобретении новых. Этим она отличалась от так называемой культурной ассимиляции, где исходная культура полностью вытеснялась заимствованной (С. А. Арутюнов, В. И. Козлов).

Ныне понятие «аккультурация» применяется в основном в кросскультурной психологии при изучении психологических последствий стресса аккультурации. Подчёркивается, что аккультурация носит ситуационный характер и что индивид имеет в своём распоряжении разные стратегии взаимодействия с новой культурой.

Сформировалось убеждение в том, что не существует единого показателя, который бы адекватно отражал основные ценностные и поведенческие изменения, связанные с аккультурацией.

Термин «аккультурация» постепенно выходит из употребления, заменяясь терминами «культурная гибридизация», «поликультурализм», «маргинализация» и так далее.

Лит.: Толстов С. К проблеме аккультурации // Этнография. 1930. № 1-2; Red field R., Linton R., Herskovits М. J. Memorandum for the study of acculturation // American Anthropologist. 1936. Vol. 38. № 1; Hallowell А. I. Sociopsychological aspects of acculturation // The science of man in the world crisis.

N. Y., 1945; Acculturation: an exploratory formulation // American Anthropologist. New series. 1954. Vol. 56. № 6; Бахта В.М. Проблема аккультурации в современной этнографической литературе США // Современная американская этнография. М., 1963; Gordon М. М.

Assimilation in American life: the role of race, religion, and national origins. N. Y., 1964; Козлов В. И. Динамика численности народов: Методология исследования и основные факторы. М., 1969; Арутюнов С. А. Билингвизм и бикультурализм // Советская этнография. 1978.

№ 2; Acculturation: advances in theory, measurement, and applied research. Wash., 2003.   

С. В. Соколовский.

Источник: http://knowledge.su/a/akkulturaciya.html

Индексы аккультурации помогают обосновать культурные различия

Индексы аккультурации помогают обосновать культурные различия

Аккультурация является важным феноменом жизни современных обществ (Berry, 1990). Поскольку взаимное влияние культур друг на друга – это непрерывный процесс, то  люди в той или иной мере приобретают культурные атрибуты культур, отличные от их собственной культуры.

Некоторые аспекты этого процесса ставят людей в достаточно стрессовые условия, когда культурные характеристики двух культур противоречат друг другу.

Однако для выявления реальных культурных отличий можно использовать то обстоятельство, что различные категории населения находятся на разных стадиях аккультурации.

Триандис, Кашима, Шимада и Виллареаль (Triandis, Kashima, Shimada, Villareall, 1986) предложили метод, используя который при определенных условиях, можно установить реальные культурные отличия без опасения, что на результаты будут оказывать влияние конкурирующие гипотезы. Логику этого метода лучше всего объяснить на примере.

Предположим, мы собираемся изучить культурные отличия между испанцами и не-испанцами, проживающими в Калифорнии. Мы можем сформировать ряд выборок из представителей испанцев и не-испанцев и посмотреть, будут ли они отличаться или совпадать по изучаемым характеристикам.

Мы обнаружили, что у испанцев в сравнении с другими категориями сильнее выражено положительное социальное поведение в широком спектре ситуаций (Triandis et al., 1984).

Если это отличие реально, то сравнение испанцев, находящихся на разных уровнях аккультурации (например, тех, кто только прибыл в страну, проживших в стране около пяти лет и более десяти лет) с не-испанцами покажет схождение этой тенденции к результатам, полученным на выборках не-испанцев.

Например, если мы спрашиваем  респондента, будет ли сын вступать в конфликтные отношения с отцом, то ответы испытуемых, которые только что прибыли в страну проживания, будут, скорее всего, «конечно нет». Чем дольше их пребывание в США, тем больше вероятность, что они ответят так же, как не-испанцы, т.е.

такого рода конфликты временами могут возникать.

Тогда как эта тенденция в целом подтверждается результатами исследования Триандиса с коллегами (Triandis et al., 1986),  она не подтверждается в отношении всех атрибутов, поскольку по ряду характеристик испанцы демонстрируют противоположную тенденцию (т.е отсутствие схождения результатов).

Более тщательный анализ позволил установить, что  по визуально  наблюдаемым атрибутам (например, поведению) степень совпадения высока; по характеристикам, не поддающимся наблюдению, таким как автостереотипы, происходило их этническое подтверждение, т.е.

испанцы становились больше отличными от представителей коренного населения, чем похожими на них.

Эти эффекты аккультурации можно объяснить теоретически.

В отношении визуально наблюдаемых характеристик представители некоренного населения, по-видимому,  ожидают социального вознаграждения за проявление схожести своего поведения с представителями  коренного населения.

Однако что касается убеждений, установок и ценностей, то  их подтверждение в соответствии с принадлежностью к своей этнической группе может вознаграждаться больше, чем демонстрация их совпадения с аналогическими атрибутами, присущими основному населению.

Использование статистических методов

Для установления кросс-культурной эквивалентности используется  ряд стратегий:

  1. Факторный анализ – это статистическая процедура, устанавливающая совместное проявление изучаемых переменных в каждой выборке. Если одни и те же переменные появляются вместе в каждой культуре, это свидетельствует о том, что они имеют одинаковые значения в обеих культурах.
  2. Теория реагирования на пункты инструментария (Hulin, Drasgow, Parsons, 1983) представляет собой статистическую процедуру, устанавливающую, имеет ли конкретный пункт инструментария одинаковое значение для обеих культур. Процедура основана на схожести реагирования на тот или иной пункт инструментария (и на все другие пункты).
  3. Психофизические методы позволяют связывать некоторые физические переменные (например, дистанцию между физическими объектами) с психологической переменной («Как вы относитесь к представителям тех или иных социальных общностей?»). (Для примера см. Triandis, McKusker, Hui, 1990).

Во всяком случае, ценность культурных элементов неодинакова. Во многих культурах люди мало обращают внимания на то, как они одеваются или какую работу выполняют в сравнении с их отношением к семейной жизни или религии (Naidoo, Davis, 1988).

Во многих исследованиях мы наблюдаем, что со сменой кальтурного ареала проживания люди, прежде всего, изменяют внешние черты, которые обычно имеют материализованный характер, а затем базовые характеристики, такие как способы воспитания детей и отношение к религии.

Преимущество выше упомянутого метода состоит в том, что он невосприимчив по отношению к конкурирующим гипотезам.

Если наблюдается схождение результатов, полученных на выборках испанцев и не-испанцев, то маловероятно, что это можно объяснить разницей в уровне мотивации, типичной конфигурацией реагирования  и тому подобными факторами.

Тем не менее, остается возможность объяснить результаты на основе «понимания инструкции», хотя можно сконструировать независимые тесты для проверки этого понимания. Фактически подобные тесты можно использовать в исследовании в рутинном режиме (в качестве примера использования такого теста см. Triandis, 1976).

Для изучения феномена аккультурации можно также использовать «группы-тройки» из представителей групп меньшинств и коренного населения.

Если группы движутся в одном направлении, то есть вероятность, что наблюдаются реальные культурные отличия между этими группами и группой принимающей культуры. Например, ангольцы более индивидуалистичны, чем испанцы или американцы азиатского происхождения.

Когда наблюдается тенденция к индивидуализму в аккультурации испанцев и американцев, выходцев из Азии, мы понимаем, что идентифицировали реальные культурные отличия.

Пример аккультурации показан на рисунке 3-1.

———————————————————————————————

(далее ксерокс рис 3-1 из книги со стр. 64 и перевод обозначений)

1 – Рисунок 3-1. Аккультурация во внешнем облике зданий: Мак-Доналдс в Амстердаме (Triandis).

—————————————————————————————–

конструктная валидность – предыдущая  |  следующая – результаты исследований

Триандис. Культура и социальное поведение. Оглавление

Источник: https://vprosvet.ru/biblioteka/akkulturaciya/

Аккультурация

Аккультурация

Аккультурация (англ. acculturation).

  1. Процесс заимствования, восприятия культуры др. группы в условиях тесного взаимодействия с ней. А. м. б. как односторонней (унилатеральной), так и двусторонней (билатеральной). Например, примерно 1000 лет назад в культуре Японии произошли большие изменения за счет А. из Китая, когда японцы приобрели такие культурные достижения, как письменность, чеканку монет и буддизм, в то время как как китайцы получили взамен складной веер.
  2. В применении к детям этот термин обозначает постепенное приобретение ими форм поведения из окружающей культуры (субкультуры), внутри которой они растут. Неполный син. социализация. (Б. М.)

Психологический словарь. А.В. Петровского М.Г. Ярошевского

Аккультурация (лат. ad — к cultura — образование, развитие) — процесс и результат усвоения социальной общностью принципиальных элементов определенной культуры в ходе устойчивых, продолжительных и чаще всего прямых, непосредственных контактов и взаимодействий с социальной группой-носителем этой культуры.

В социальной психологии термин Аккультурация, как правило, используется как поясняющий при анализе процессов межгрупповых взаимодействий, идет ли речь о больших или о малых группах, представляющих различные, иногда не только несовпадающие, но противостоящие субкультуры (например, групп несовершеннолетних правонарушителей и общностей, интегрированных в широком социуме «мира взрослых»). В этих случаях А. может пониматься как процесс и результат преодоления смысловых барьеров между представителями различных субкультур, принятия одной из взаимодействующих сторон органичной для изначального оппонента шкалы жизненных ценностей, норм и правил жизнедеятельности, разрушения деструктивного противостояния по принципу «мы — они» и построения общего «мы» как социально различимого и личностно значимого для всех единства целей, задач и принципиальных способов их достижения и решения. При этом сам по себе термин А. не несет ни малейшей оценочной окраски. Являясь в ряде случаев несомненным отражением просоциальных интеграционных тенденций, А. достаточно часто мешает процессу психологически содержательной индивидуализации социальной общности (и малой группы, и отдельной этнической группы) в ходе ее взаимодействия с более широким социумом.

Помимо социальной психологии, термин Аккультурация наиболее часто употребляется в этнографии, культурологии и социологии при описании ситуаций, связанных с происходящим процессом приобщения и усвоения норм общения и сотрудничества, ценностной переориентации и т.п., чаще всего переживаемым определенной человеческой общностью при вхождении ее в новую этносреду. В этом контексте А. традиционно рассматривается как важная, этапная составляющая такого этнического процесса, как ассимиляция. Т.Г. Стефаненко

Большая энциклопедия по психиатрии. Жмуров В.А.

Аккультурация (acculturiration) – процесс, в ходе которого человек усваивает, интернализует правила поведения, культурные нормы, типичные для определённой социальной группы. Синоним: Ассимиляция.

Неврология. Полный толковый словарь. Никифоров А.С.

нет значения и толкования слова

Оксфордский толковый словарь по психологии

нет значения и толкования слова

предметная область термина

назад в раздел : словарь терминов  /  глоссарий  /  таблица

Источник: http://www.persev.ru/akkulturaciya

Аккультурация в межкультурной коммуникации

Аккультурация в межкультурной коммуникации

План

1. Аккультурация как освоение чужой культуры

2. Основные формы аккультурации

3. Аккультурация как коммуникация

4. Культурный шок в освоении чужой культуры

1. Аккультурация как освоение чужой культуры

Культурные контакты являются существенным компонентом общения между народами. При взаимодействии куль­туры не только дополняют друг друга, но и вступают в сложные от­ношения, при этом в процессе взаимодействия каждая из них об­наруживает свою самобытность и специфику, взаимно адаптиру­ются путем заимствования лучших продуктов.

Обусловленные этими заимствованиями изменения вынуждают людей данной куль­туры приспосабливаться к ним, осваивая и используя новые эле­менты в своей жизни.

Кроме того, с необходимостью адаптации к новым культурным условиям сталкиваются, например, бизнесме­ны, ученые, на непродолжительное время выезжающие за рубеж и вступающие при этом в контакт с чужой культурой; длительное время живущие в чужой стране иностранные студенты; персонал иностранных компаний; миссионеры, администраторы, диплома­ты; наконец, эмигранты и беженцы, добровольно или вынужден­но сменившие место жительства, переехавшие в другую страну на­всегда; они должны не просто приспособиться, но стать полно­ценными членами нового общества и культуры. Обычно добровольные мигранты подготовлены к этому лучше, чем бежен­цы, которые не были психологически готовы к переезду и жизни в чужой стране. В результате этого достаточно сложного процесса человек в большей или меньшей степени достигает совместимости с новой культурной средой. Считается, что во всех этих случаях мы имеем дело с процессом аккультурации.

Понятие и сущность аккультурации . Исследованием процессов аккультурации стали заниматься в начале XX в. американские культурные антропологи Р. Редфилд, Р. Линтон и М. Херсковиц.

На первом этапе они рассматривали аккультурацию как ре­зультат длительного контакта групп, представляющих разные культуры, который выражался в изменении исходных культур­ных моделей в обеих группах (в зависимости от удельного веса взаимодействующих групп).

Считалось, что данные процессы происходят автоматически, при этом культуры смешиваются, и достигается состояние культурной и этнической однородности. Разумеется, реально менее развитая культура изменяется на­много больше, чем развитая.

Результат аккультурации также ставился в зависимость от относительного веса (числа участников) взаимодействующих групп. Именно в рамках этих теорий возникла концепция Америки как плавильного котла культур, согласно которой культуры народов, приезжающих в Америку, смешиваются в этом котле и в итоге образуется новая однородная американская культура.

Постепенно исследователи отошли от понимания аккультурации только как группового феномена и стали рассматривать ее на уровне психологии индивида.

Согласно новым представлениям, процесс аккультурации трактовался как изменение ценностных ориентации, ролевого поведения, социальных установок ин­дивида.

В настоящее время термин «аккультурация» используется для обозначения процесса и результата взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры (реципиенты) перенимают нормы, ценности и традиции другой (культуры-донора).

Исследования в области аккультурации особенно интенси­фицировались в конце XX в. Это связано с настоящим миграци­онным бумом, который переживает человечество и который проявляется во все возрастающих обменах студентами, специалиста­ми, а также массовых переселениях. По некоторым данным, сегодня в мире вне пределов страны своего происхождения про­живает более 100 млн. человек.

2. Основные формы аккультурации.

В процессе аккультурации каждый человек одновременно вынужден решать две пробле­мы — сохранения своей культурной идентичности и включения в чужую культуру. Комбинация возможных вариантов решения этих проблем дает четыре основные стратегии аккультурации: ас­симиляцию, сепарацию, маргинализацию и интеграцию.

Ассимиляция — вариант аккультурации, при котором че­ловек полностью принимает ценности и нормы иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей.

Сепарация — отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры.

Маргинализация означает, с одной стороны, потерю иден­тичности с собственной культурой, с другой — отсутствие иденти­фикации с культурой большинства.

Эта ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную идентичность (обыч­но в силу каких-то внешних причин) и отсутствия интереса к получению новой идентичности (возможно, из-за дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры).

Интеграция представляет собой идентификацию как со старой, так и с новой культурой.

Согласно данным большого числа исследователей, эмигран­ты, прибывающие на постоянное место жительства (в отличие от временно пребывающих), ориентируются в основном на ассими­ляцию.

При этом у людей, приехавших для получения образова­ния или в силу экономических причин, она происходит довольно легко.

В то же время беженцы, вынужденные в силу каких-то внешних причин покинуть свою родину, психологически сопро­тивляются разрыву связей с ней, и процесс ассимиляции идет у них намного дольше и труднее.

Еще недавно ученые считали, что наилучшей стратегией ак­культурации является полная ассимиляция с доминирующей культурой. Сегодня целью аккультурации считается достижение интеграции культур, дающее в результате бикультуральную или мультикультуральную личность.

Это возможно, если взаимодей­ствующие группы большинства и меньшинства добровольно вы­бирают эту стратегию: интегрирующаяся группа готова принять установки и ценности новой для себя культуры, а доминантная группа готова принять этих людей, уважая их права, их ценности, адаптируя социальные институты к потребностям этих групп.

Если раньше сохранение этнической идентичности интегри­рующейся группы оценивалось как затрудняющее процесс ак­культурации, то сегодня оно оценивается позитивно, так как по­могает сгладить трудности этого процесса. Особенно это важно для беженцев (недобровольных мигрантов).

Обычно считается, что члены недоминирующей группы сво­бодны в выборе стратегии аккультурации, но так бывает далеко не всегда. Доминирующая группа может ограничить выбор или вынудить этих людей к определенным формам аккультурации. Так, выбором недоминирующей группы может стать сепарация. Но если сепарация носит вынужденный характер, т.е.

возникает в результате дискриминационных действий доминирующего большинства, то тогда она становится сегрегацией. Если люди выбирают ассимиляцию, то они готовы к принятию идеи «плавиль­ного котла» культур. Но если их к этому вынуждают, то «котел» превращается в «давящий пресс». Довольно редко группа мень­шинства выбирает маргинализацию.

Чаще всего люди становят­ся маргиналами в результате попыток сочетать насильственную ассимиляцию с сегрегацией.

Интеграция может быть только добровольной как со стороны меньшинства, так и со стороны большинства, поскольку пред­ставляет собой взаимное приспособление этих групп, признание обеими группами права каждой из них жить в качестве культурно различных народов.

Считается, что успешность аккультурации в психологиче­ском аспекте определяется позитивной этнической идентично­стью и этнической толерантностью.

Интеграции соответствуют позитивная этническая идентичность и этническая толерант­ность, ассимиляции — негативная этническая идентичность и эт­ническая толерантность, сепарации — позитивная этническая идентичность и интолерантность, маргинализации — негативная этническая идентичность и интолерантность.

Результаты аккультурации. Важнейшим результатом и целью аккультурации является долговременная адаптация к жизни в чужой культуре. Она характеризуется относительно стабильны­ми изменениями в индивидуальном или групповом сознании в ответ на требования окружающей среды. Адаптацию обычно рассматривают в двух аспектах — психологическом и социокультурном.

Психологическая адаптация представляет собой дости­жение психологической удовлетворенности в рамках новой куль­туры. Это выражается в хорошем самочувствии, психологиче­ском здоровье, а также в четко и ясно сформированном чувстве личной или культурной идентичности.

Социокультурная адаптация заключается в умении сво­бодно ориентироваться в новой культуре и обществе, решать по­вседневные проблемы в семье, в быту, на работе и в школе.

По­скольку одним из важнейших показателей успешной адаптации является наличие работы, удовлетворенность ею, уровнем своих профессиональных достижений и, как следствие, своим благосо­стоянием в новой культуре, исследователи в последнее время в качестве самостоятельного аспекта адаптации выделяют эконо­мическую адаптацию.

Адаптация может привести (или не привести) к взаимному соответствию личности и среды и может выражаться не только в приспособлении, но и в сопротивлении, в попытке изменить сре­ду своего обитания или измениться взаимно. И спектр результа­тов адаптации весьма велик — от очень успешного приспособле­ния к новой жизни до полной неудачи всех попыток этого до­биться.

Результаты адаптации будут зависеть как от психологических, так и от социокультурных факторов, которые достаточно тесно связаны друг с другом.

Психологическая адаптация зависит от типа личности человека, событий в его жизни, а также от соци­альной поддержки, а эффективная социокультурная адаптация определяется знанием культуры, степенью включенности в кон­такты и межгрупповыми установками.

И оба этих аспекта адапта­ции зависят от убежденности человека в преимуществах и успеш­ности стратегии интеграции.

Источник: http://MirZnanii.com/a/132219/akkulturatsiya-v-mezhkulturnoy-kommunikatsii

Феномен культурной адаптации (аккультурации) и ее основные

Феномен культурной адаптации (аккультурации) и ее основные формы

аккультурация процесс культурной, психофизиологической и социальной адаптации (приспособления) к изменившимся условиям при столкновении с новой культурной средой

В начале аккультурация рассматривалась на групповом уровне, и обозначала процесс прямого и длительного культурного контакта одной группы с другой, который изменяет культурные парадигмы обеих групп.

Позже было введено понятие «психологическая аккультурация» , действующая на личностном уровне.

Формы аккультурации ► ассимиляция, ► сепарация, ► маргинализация, ► интеграция.

Ассимиляция ► процесс, в результате которого члены одной культурной группы (группа-реципиент) утрачивают свою первоначально существовавшую культуру и усваивают культуру другой группы (группа-донор), с которой находятся в непосредственном контакте.

Алиенация ► сохранение идентификации с родной культурой, отказ от принятия новых ценностей, моделей поведения

Маргинализация ► состояние подвешенности между двумя культурами, когда личность не принадлежит ни одной из них.

Интеграция ► идентификация как с родной, так и с новой культурой.

Инкультурация ► Процесс приобщения к культуре, овладение специфическим этнокультурным опытом. В узком смысле обозначает усвоение культурных норм и ценностей ребенком. В широком смысле понимается как процесс, не ограничивающийся периодом раннего детства и включающий в себя процессы усвоения культурных паттернов взрослым индивидом.

► Первой ступенью процесса культурной адаптации считается культурный шок , который, как правило, сопровождает первоначальный контакт с иной культурой, представлениями о жизни, ценностными ориентациями, формами поведения.

Шесть аспектов культурного шока (антрополог К. Оберг) ► 1) напряжение, к которому приводят усилия, требуемые для достижения необходимой психологической адаптации; ► 2) чувство потери или лишения (друзей, статуса, профессии и собственности); ► 3) чувство отверженности представителями новой культуры или отвержения их;

► 4) сбой в ролях, ролевых ожиданиях, ценностях, чувствах и самоидентификации; ► 5) неожиданная тревога, даже отвращение и негодование в результате осознания культурных различий; ► 6) чувство неполноценности от неспособности “совладать” с новой средой

Симптомы культурного шока ► чувство потери привычной обстановки и человеческого окружения, ► беспокойство, отверженность, ► дискомфорт при осознании различий между культурами, ► путаница в ценностных ориентациях и собственной идентичности

► беспомощность, раздражительность, бессонница, враждебность к окружению, психосоматические расстройства, депрессия. ► тоска по родине, зависимость от других выходцев из родной страны или культуры.

позитивная сторона культурного шока ► первоначальный дискомфорт ведет к большему самоосознанию, овладению навыками межкультурного общения ► новые условия существования приводят к проявлению и совершенствованию новых сторон личности, развитию индивидуального потенциала.

этапы культурного шока

UU -образная кривая

WW — образная кривая

фазы культурного шока ► Эйфория или медовый месяц : : радостное возбуждение от встречи с новой культурой, отсутствие ее реального понимания. Культурные различия игнорируются, подчеркиваются положительные моменты.

Фаза дезинтеграции ► Культурные различия становятся очевидными, вызывая отчуждение, депрессию, враждебность, чувство своей инаковости, изоляции, стремление подчеркнуть превосходство родной культуры, этноцентризм. Типичное поведение – агрессия или, наоборот, самоизоляция.

Фаза реинтеграции или приспособления ► Выбор – либо возвращение на прежнюю стадию, либо движение вперед по пути адаптации. ► Характеризуется попытками справиться с психологическими и социальными проблемами, вызванными предыдущим периодом, постепенной адаптацией к новому окружению, следованием культурным и социальным нормам новой культуры.

Фаза автономности или независимости ► Личность уважает и ценит культурные различия, способна выживать в новой культуре без опоры на родную, обладает высоким уровнем межкультурной компетенции.

Источник: http://present5.com/fenomen-kulturnoj-adaptacii-akkulturacii-i-ee-osnovnye/

Понятие аккультурации. Основные формы аккультурации

Понятие аккультурации. Основные формы аккультурации

Исследование процессов аккультурации отн к нач ХХ века и было начато амер антропологами Редфилдом, Линтоном и Херсковицем. В нач акк-ю рассм-ли как рез-т длит-го контакта групп представляющих разные культуры который выражался в изменении исх культ-ных моделей в обеих группах.

Считалось, что эти процессы идут автоматически, к-ры смешиваются и достигается сост-е к-ной и этнич-ой однородности. Иначе гов, акк-я понималась как групповой феномен. В наст вр акк-ю стали рассм-ть на Ур-не психологии индивида.

Акк-я – это процесс и результат взаимного влияния разных культур при котором все или часть предст-лей одной культуры перенимают нормы, ценности и традиции др. культуры которая наз-ся культура донор.

Основные формы аккультурации:
1.Ассимиляция – вар-т акк-ии при котором человек полностью принимает ценности и нормы иной культуры отказываясь при этом от своей культурной идентичности (от норм и ценностей своей к-ры)
2.

Сепарация – отрицание чужой культуры при сохранении идентификации только со своей культурой. Разновидность сепарации при которой доминантная к-ра изолирует представителей подчененной к-ры – сегрегация (вынужденная сепарация).
3.

Маргинализация – это явл-е которое свид-т о потере идентич-ти с собственной культурой и отстустствии идентифик-ии с культурой большинства. Это так же проис из-за доминант культуры которая осущ насилие по отн к предстовителям другой культуры
4.

Интеграция – идентификация как с собственной так и с новой культурой.
Результатом и целью акк-ии явл долговремменная адаптация к жизни в чужой культуре. Аккульт.

рассм в следующих аспектах:
Психологическая – предст собой достижение психологич-ой удовлетворенности в рамках др культуры
социо-культурная – умение свободно ориентироваться в новой культуре, решать повседневные проблемы в семье, в быту, на работе
экономическая – работа
При наличии всех этих видов адаптации человек чувствует удовлетворение.

Культурный шок в процессе аккультурации.

Стрессогенное воздействие новой культуры на человека специалисты называют «культурный шок». Иногда используются сходные понятия «шок перехода», «культурная утомляемость». В той или иной степени его переживают практически все иммигранты, оказывающиеся в чужой культуре.

Он вызывает нарушение психического здоровья, более или менее выраженное психическое потрясение. Термин «культурный шок» был введен в научный оборот американским исследователем К. Обергом в 1960 г., когда он отметил, что вхождение в новую культуру сопровождается целым рядом неприятных ощущений.

Обычно выделяют шесть форм проявления культурного шока:

  • напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения психологической адаптации; ·
  • чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности; ·
  • чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, которое может трансформироваться ·
  • в отрицание этой культуры;
  • нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации; ·
  • тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий; ·
  • чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией. ·

Главной причиной культурного шока является различие культур. Каждая культура имеет множество символов и образов, а также стереотипов поведения, с помощью которых человек может автоматически действовать в разных ситуациях.

Обычно, находясь в условиях своей культуры, человек не отдает себе отчета, что в ней есть эта скрытая, внешне невидимая часть. Культурный шок имеет не только негативные последствия. Современные исследователирассматривают его как нормальную реакцию, как часть обычного процесса адаптации к новымусловиям.

Более того, в ходе этого процесса личность не просто приобретает знания о новойкультуре и нормах поведения в ней, но и становится более развитой культурно, хотя и испытываетстресс. Поэтому с начала 1990-х гг. специалисты предпочитают говорить не о культурном шоке, а острессе аккультурации.

Механизм развития «культурного шока» Впервые этот механизм подробно описан также К. Обергом, который утверждал, что люди проходят через определенные ступени переживания культурного шока и постепенно достигают удовлетворительного уровня адаптации.

Сегодня для их описания предложена так называемаякривая адаптация (U-образная кривая), в которой выделяются пять этапов адаптации.

Первый этап называют «медовым месяцем»: большинство мигрантов, оказавшись за границей, стремятся учиться или работать, они полны энтузиазма и надежд. К тому же часто к их приезду готовятся, их ждут, и в первое время они получают помощь и могут иметь некоторые привилегии. Но этот период быстро проходит.

На втором этапе непривычные окружающая среда и культура начинают оказывать свое негативное воздействие. Все большее значение приобретают психологические факторы, вызванные непониманием со стороны местных жителей. Результатом может быть разочарование, фрустрация и даже депрессия. Иными словами, наблюдаются все симптомы культурного шока.

Третий этап — критический, так как культурный шок достигает максимума. Это может привести к соматическим и психическим болезням. Часть мигрантов сдается и возвращается домой,на родину.

Но большая часть находит в себе силы преодолеть культурные различия, учит язык, знакомится с местной культурой, обзаводится местными друзьями, от которых получает необходимую поддержку.

На четвертом этапе появляется оптимистический настрой, человек становится более уверенным в себе и удовлетворенным своим положением в новом обществе и культуре. На пятом этапе достигается полная адаптация к новой культуре. Индивид и окружающая среда с этого времени взаимно соответствуют друг другу.

В зависимости от названных выше факторов процесс адаптации может продолжаться от нескольких месяцев до 4—5 лет. Когда успешно адаптировавшийся в чужой культуре человек возвращается на родину, он сталкивается с необходимостью пройти обратную адаптацию (реадацтацию) к собственной культуре. Считается, что при этом он испытывает «шок возвращения».

Степень выраженности культурного шока и продолжительности межкультурной адаптации зависит от многих факторов. Их можно разделить на две группы — внутренние (индивидуальные) ивнешние (групповые).Среди внутренних факторов важнейшими являются индивидуальные характеристики человека – возраст, пол, черты характера. К внешним факторам, влияющим на адаптацию и культурный шок, относятся:

— культурная дистанция — степень различий между родной культурой и той, к которой адаптируется человек, особенности культуры, к которой принадлежат мигранты, условия страны пребывания.

Факторы аккультурации.

Аккультурация – это процесс и результат взаимного влияния разных культур при котором все или часть предст-лей одной культуры перенимают нормы, ценности и традиции др. культуры которая наз-ся культура донор.

Среди факторов, влияющих на характер аккультурации, выделяют следующие:

• степень дифференциации принимающей культуры — общество, располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, не подрывая основную духовную структуру;

• длительность контакта — растянутое во времени воздействие вызывает не шоковое состояние и отторжение, а привыкание и постепенное принятие;

• политико-экономические условия взаимодействия — ситуация политического и экономического господства или зависимости во многом определяет содержание культурного общения.

Зависимость приводит к росту культурного протеста, к культурной интеграции угнетенных народов, когда мобилизуются духовные силы общества для утверждения его единства и противостояния угнетению. Наглядно эти процессы проявились в период колониализма

Каждый из этих факторов модифицирует процесс аккультура-ции, придавая ему форму культурной экспансии, культурной диффузии или культурного конфликта.

Источник: https://lektsia.com/5x5bc1.html

Ссылка на основную публикацию